読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

通訳者Mのブログ

通訳と、人生と。

同時通訳、備忘録

通訳者をめざして

速い速度で日本語が流れてきても耳をふさがずに、意味を聞き留めておく。

 

元の日本語にピタっとくっつきすぎると出来ないんだよなあ。

 

 

Mitsuki 1 日本語を聴く自分

Mitsuki 2英語を意味通るように話す自分

Mitsuki 3 ピタッと張り付きすぎていないか、手綱持って監視している自分

 

うまく同時通訳が走っている時は、自分の中に3人くらいいる感覚。

 

 

もうダメダメな時は3人が1人にぐしゃっとなってしまう。

ある意味物理的な言葉に忠実になろうとしすぎる時に、そうなる。