通訳者Mのブログ

通訳と、人生と。

2017-11-03から1日間の記事一覧

そういえばリプロダクション

リプロダクションをやって変わった感覚。 一つの枠で捉えられる英語の情報量が増えました。何を云わんとしているか、を聞き取れるようになりました。 これまでは、英語を聴きながら主語、動詞で、that 以下がどうした、however主語、動詞と、文法を追いかけ…

momentum

東京方面のトンネル 新幹線の窓に映った自分を見る 一気によみがえるメロディ 終わったメロディ 成田エクスプレスの窓に映った自分を見ていた 東京方面に向かう成田エクスプレス 1人だ、頑張らなきゃと思った 気持ちが捉える時間枠は一瞬で、永遠で 一瞬の積…

単語覚え方 備忘録

円周率を何桁も記憶している、と言われる方々は単純に数字を記憶しているのではありません。数字を見て、ストーリーを作っています。 英語も、日本語も同じ。 英単語の意味、もしくは日本語にうまく当てはまる英単語を覚えようと思ったら、単体ではいけませ…

serendipity

そもそもどうしてこのブログを書き続けるのか、は私自身にも疑問で、 やめてもいいし、続けてもいい、ただ走り始めたからそのまま走っています いくつか理由はあるけども、 ひとつめ、通訳者として他人の思想や意見を言葉にする日常だから、自らの言葉をアウ…